常碰到不認(rèn)識(shí)的英文單詞就去有道字典網(wǎng)頁去查查看,每次的過程都是“打開有道網(wǎng)頁->輸入單詞->查看結(jié)果”,這個(gè)過程有點(diǎn)兒繁瑣。可是一直不厭其煩的這樣重復(fù)著,卻不想解決一下。。。直到在微博上面看到有個(gè)人利用有道翻譯API做了個(gè)命令行下面的小工具。可是他是用ruby寫的,對(duì)于Python空來說,這怎么可以呢,于是自己寫一個(gè)吧,很簡單的。
有道翻譯API
http://fanyi.youdao.com/openapi?path=data-mode在這里簡單申請(qǐng)一個(gè)應(yīng)用即可。因?yàn)檫@個(gè)API有每小時(shí)1000次的使用限制,如果都使用我的key就會(huì)出現(xiàn)使用次數(shù)超限的情況。可以自己申請(qǐng)一個(gè)以滿足自己的需求。
API使用很簡單,傳幾個(gè)參數(shù)做一個(gè)http請(qǐng)求,返回json格式的結(jié)果。
Python實(shí)現(xiàn)
具體實(shí)現(xiàn)可以看代碼:https://github.com/veelion/tt
Python里面做http請(qǐng)求的庫很多,最流行和簡便的是requests,最開始我也選擇了該庫。寫完運(yùn)行的時(shí)候發(fā)現(xiàn),總是要遲鈍一會(huì)兒才會(huì)出結(jié)果。懷疑是requests庫內(nèi)部加載的東西太多,于是換urllib2的urlopen。
Python 2.7下叫urllib2,到了Python 3下面就沒有該包了,原來Python 3把它放到urllib.request里面去了,為了讓這個(gè)小工具同時(shí)在2和3下面運(yùn)行,于是有了這樣的代碼:
try:
# For Python 3
from urllib.request import urlopen
from urllib.request import quote
except ImportError:
# For Python 2
from urllib2 import urlopen
from urllib import quote
選好http庫就寫一個(gè)函數(shù)來做翻譯工作:
def trans(q):
print('translating...')
url = ('http://fanyi.youdao.com/openapi.do?'
'keyfrom=%s&key=%s&type=data&'
'doctype=json&version=1.1&'
'q=%s') % (YOUDAO_KEYFROM, YOUDAO_KEY, quote(q))
try:
r = urlopen(url)
html = r.read()
data = json.loads(html)
if data['errorCode'] != 0:
print(html)
return
print(BRO) # 設(shè)置終端字體顏色
print("================================")
print(u"%s -> %s" % (data['query'], ','.join(data['translation'])))
if 'basic' in data:
if 'uk-phonetic' in data['basic']:
print(u"英式發(fā)音: %s" % data['basic']['uk-phonetic'])
print(u"美式發(fā)音: %s" % data['basic']['us-phonetic'])
for e in data['basic']['explains']:
print(u"%s" % e)
if 'web' in data:
print("")
for e in data['web']:
print(u"%s -> %s" % (e['key'], ','.join(e['value'])))
print("================================")
print(NOR) # 恢復(fù)終端字體顏色
except:
traceback.print_exc()
最后,程序從命令行參數(shù)得到要被翻譯的詞,調(diào)用翻譯函數(shù)即可:
if __name__ == '__main__':
from sys import argv
if len(argv) > 1:
q = argv[1]
trans(q)
以上就是實(shí)現(xiàn)翻譯小工具的全部過程,很適合初學(xué)python的練手實(shí)現(xiàn)一下。
上面介紹了翻譯小工具的實(shí)現(xiàn)過程,如果你只是想使用的話,我已把它發(fā)布到pypi上了,你只需使用pip命令安裝即可(linux安裝):
sudo pip install terminaltranslator
安裝程序會(huì)在/usr/local/bin/下面生成t和tt兩個(gè)簡潔命令工調(diào)用。
windowns用戶安裝:
pip install terminaltranslator
安裝程序會(huì)在python的根目錄Scripts里生成t.exe和tt.exe 。
使用如下:
python翻譯英語
python翻譯中文
小編近幾年在學(xué)習(xí)Python!對(duì)于想學(xué)習(xí)Python的朋友們,我想說:很多人學(xué)了一個(gè)星期就放棄了,為什么呢?其實(shí)沒有好的學(xué)習(xí)資料給你去學(xué)習(xí),你們是很難堅(jiān)持的,這是小編收集的Python入門學(xué)習(xí)資料!如下圖回復(fù)01即可獲得!
TML 標(biāo)題
HTML 標(biāo)題(Heading)是通過 <h1> - <h6> 等標(biāo)簽進(jìn)行定義的。
實(shí)例:
<html>
<body>
<h1>張童</h1>
<h2>張童</h2>
<h3>張童</h3>
<h4>張童</h4>
<h5>張童</h5>
<h6>張童</h6>
<p>黃初三年,余朝京師,還濟(jì)洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對(duì)楚王神女之事,遂作斯賦。其辭曰:
余從京域,言歸東藩。背伊闕,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山。日既西傾,車殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽林,流眄乎洛川。于是精移神駭,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀,睹一麗人,于巖之畔。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯?若此之艷也!”御者對(duì)曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃。然則君王所見,無乃是乎?其狀若何?臣愿聞之。”
余告之曰:“其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。延頸秀項(xiàng),皓質(zhì)呈露。芳澤無加,鉛華弗御。云髻峨峨,修眉聯(lián)娟。丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮,明眸善睞,靨輔承權(quán)。瑰姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態(tài),媚于語言。奇服曠世,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。踐遠(yuǎn)游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。
于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。壤皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無良媒以接歡兮,托微波而通辭。愿誠素之先達(dá)兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修,羌習(xí)禮而明詩。抗瓊珶以和予兮,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實(shí)兮,懼斯靈之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收和顏而靜志兮,申禮防以自持。
于是洛靈感焉,徙倚彷徨,神光離合,乍陰乍陽。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長吟以永慕兮,聲哀厲而彌長。
爾乃眾靈雜沓,命儔嘯侶,或戲清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。從南湘之二妃,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無匹兮,詠牽牛之獨(dú)處。揚(yáng)輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇。體迅飛鳧,飄忽若神,凌波微步,羅襪生塵。動(dòng)無常則,若危若安。進(jìn)止難期,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精,光潤玉顏。含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。
于是屏翳收風(fēng),川后靜波。馮夷鳴鼓,女媧清歌。騰文魚以警乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車之容裔,鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)。
于是越北沚。過南岡,紆素領(lǐng),回清陽,動(dòng)朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)。抗羅袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會(huì)之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)。無微情以效愛兮,獻(xiàn)江南之明珰。雖潛處于太陰,長寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留,遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形,御輕舟而上溯。浮長川而忘返,思綿綿而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去。</p>
</body>
</html>
[Github地址] (https://github.com/overmind1980/oeasyvim)
[Gitee地址] (overmind1980/oeasyvim)
[藍(lán)橋?qū)嶒?yàn)樓 邀請(qǐng)碼FJWYIMGB] (oeasy 教您零基礎(chǔ)玩轉(zhuǎn)編輯神器 Vim_Linux 藍(lán)橋云課)
*請(qǐng)認(rèn)真填寫需求信息,我們會(huì)在24小時(shí)內(nèi)與您取得聯(lián)系。